Arabische taal – ArabischCentrum.nl https://arabischcentrum.nl Leer Arabisch Taal Wed, 12 May 2021 13:10:45 +0000 nl-NL hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.4.5 https://arabischcentrum.nl/wp-content/uploads/2017/05/cropped-Arabisch-leren_favi-32x32.png Arabische taal – ArabischCentrum.nl https://arabischcentrum.nl 32 32 Leer Koran Spelenderwijs https://arabischcentrum.nl/leren-koran-spelenderwijs/ Tue, 29 Sep 2020 17:01:03 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=12077 KENNISMAKEN MET KOREN OP CREATIEVE MANIER  Wat is het toch mooi om met het woord van Allah (SWT) kennis te maken. De Koran is namelijk het woord van Allah (SWT). De Koran is geopenbaard in het Arabisch. De Koran is de verzamelnaam van alle soera’s. Een soera is een hoofdstuk van de Koran en een …

Het bericht Leer Koran Spelenderwijs verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
KENNISMAKEN MET KOREN OP CREATIEVE MANIER 

Wat is het toch mooi om met het woord van Allah (SWT) kennis te maken. De Koran is namelijk het woord van Allah (SWT). De Koran is geopenbaard in het Arabisch. De Koran is de verzamelnaam van alle soera’s. Een soera is een hoofdstuk van de Koran en een soera bestaat uit Aayaat. Een Ayaa is een vers uit de Koran. Alle Soera’s bij elkaar gebundeld, die samen de Koran vormen staan ook bekend onder de naam ‘Al-Moeshaf’. Al-Moeshaf is het Arabische woord voor het Boek (de Koran). De Koran bestaat uit 114 soera’s, verdeeld in 30 djoez . Eén djoez is één deel.

Om de kennismaking met de Koran en de Arabische taal laagdrempeliger te maken, hebben wij (alefacademy.nl) educatieve filmpjes ontwikkeld.  Deze filmpjes leren mensen vanaf 4 jaar de Arabische woordenschat door middel van Koranteksten. Elk filmpje heeft een inhoud over een soera dat bestaat uit tekst, daarna komen er korte vragen in de vorm van een leuke quiz. De tekst van de soera’s is in de kleur van de At-Tajweed. Bij elke ayaa staat wat afbeeldingen en uitleg over de betekenis van de ayaat, vervolgens komt er een korte quiz over de Soera.

VOOR WIE ZIJN ZE ?

Deze filmpjes zijn gratis en kunnen eventueel gebruikt worden tijdens de lessen. Ook kunnen de filmpjes gebruikt worden door ouders, om samen met hun kinderen thuis spelenderwijs te leren. Zo is het makkelijk om informatie over de Koran in de opvoeding te verwerken!

 

MEER VOORBEELDEN

 

CONTACT OF MEER INFO?

 

Het bericht Leer Koran Spelenderwijs verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Goede Arabisch lessen begint bij het vinden van goede docent arabisch https://arabischcentrum.nl/docent-arabisch/ Sun, 05 Jul 2020 21:22:40 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=12038 Een taal leren op jezelf is niet altijd even gemakkelijk! Daarom willen we graag in deze blog enkele voordelen opsommen omtrent een docent Arabisch. Welke voordelen geeft zo’n native speaker taaldocent? Een native speaker taaldocent is iemand die jou de nieuwe taal (Arabisch) aanleert dat voor hem/haar de moedertaal (Arabisch) is maar je dus onderwijst …

Het bericht Goede Arabisch lessen begint bij het vinden van goede docent arabisch verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Een taal leren op jezelf is niet altijd even gemakkelijk! Daarom willen we graag in deze blog enkele voordelen opsommen omtrent een docent Arabisch. Welke voordelen geeft zo’n native speaker taaldocent?

Een native speaker taaldocent is iemand die jou de nieuwe taal (Arabisch) aanleert dat voor hem/haar de moedertaal (Arabisch) is maar je dus onderwijst in jouw moedertaal (Nederlands). Klinkt ingewikkeld, maar dat is het helemaal niet. We hebben voor jou 5 voordelen opgesomd die jou ervan kunnen overtuigen om toch voor een gediplomeerde docent te kiezen!

 

1- NATIVE SPEAKER TAALDOCENT MET EEN OPLEIDING

Niet iedereen die Arabisch spreekt of een andere taal die je wilt leren, is ook een geschikte leraar. Er komt veel meer bij kijken dan enkel een taal kunnen spreken. Een taaldocent met een opleiding beschikt over didactische vaardigheden om jou een nieuwe taal te kunnen aanleren. Heeft jouw native speaker taaldocent geen opleiding gehad? Dan ben je zelfs beter af met een non-native speaker taaldocent die de nodige opleiding heeft gehad. Zoek dus echt iemand die ervaring heeft in het lesgeven en die over het leraar diploma beschikt.

 

2- MOTIVATIE

Een taaldocent is een extra persoon die je kan motiveren wanneer jij het even niet meer ziet zitten. Een taaldocent kan je enthousiasme weer aanwakkeren en je de nodige structuur geven als jij door de bomen het bos niet meer ziet. Ze beschikken over een betrokken aanpak om de cursist in de juiste stemming te krijgen. Je hebt dus zeker een streepje voor met een taaldocent en het zal gemakkelijker zijn om het leren van een nieuwe taal effectief vol te houden.

 

3- UITSPRAAK

Hierbij kan een gediplomeerde docent zeker de puntjes op de ‘i’ zetten. Bij het leren van een vreemde taal wil je doeltreffend kunnen communiceren met andere native speaker. Soms kan een verkeerde uitspraak er al eens voor zorgen dat je niet echt begrepen wordt. Voor een optimale verstaanbaarheid moet je de uitspraak van je taaldocent kunnen kopiëren. Een ervaren docent weet exact de meest voorkomende uitspraak fouten en zal je vanaf het begin hierop attenderen om niet herhalende fouten te maken.

 

4- BEHEERSING VAN JOUW MOEDERTAAL

Doordat je kiest voor een native speaker taaldocent heb je de zekerheid dat die jouw moedertaal, in dit geval Nederlands, goed beheerst. Zo voorkom je taalfouten, zoals een verkeerde vertaling of interpretatie van woorden. Dit kan je met een gewone native speaker zeker eens tegenkomen, ook al heeft die persoon de beste bedoeling met jou. Dit is heel belangrijk wanneer het gaat om cursussen voor beginners die geen enkel Arabisch woord kunnen verstaan. In dit geval moet de docent de Nederlandse taal gebruiken als een hulpmiddel om een vertrouwende band te creëren met zijn/haar studenten.

 

5- CULTUURKENNIS

Nou ja, het is wel vanzelfsprekend dat een native speaker je meer kan bijbrengen over de cultuur van de nieuwe taal, in ons geval de Arabische cultuur. Zoals we al eerder hebben aangegeven is het handig om je onder te dompelen in de cultuur wanneer je een vreemde taal leert. Dit helpt je echt vooruit. Een docent is geboren en opgegroeid in een omgeving waarin die taal door andere moedertaalsprekers werd gesproken. Zij kennen de culturele aspecten van de taal: de gebruiken, spreekwoorden, gezegdes en wat je wel of niet kan zeggen. Ze zijn beter op de hoogte van recente ontwikkelingen en kent de gang van zaken in landen met dezelfde cultuur. Cultuurkennis is een grote meerwaarde!

Het bericht Goede Arabisch lessen begint bij het vinden van goede docent arabisch verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
6 Gouden Tips Om Arabisch te Leren https://arabischcentrum.nl/6-tips-arabisch-leren/ Tue, 23 Jun 2020 19:50:16 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=12013 Een nieuwe taal leren is geen makkie zoals we al weten. Je hebt mensen die een nieuwe taal snel oppikken maar voor sommigen kost het toch wat meer moeite. Tijd, toewijding en motivatie is cruciaal wanneer men een nieuwe taal onder de knie wil krijgen. Jammer genoeg krijgen we deze kennis niet op 1,2,3! Zie …

Het bericht 6 Gouden Tips Om Arabisch te Leren verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Een nieuwe taal leren is geen makkie zoals we al weten. Je hebt mensen die een nieuwe taal snel oppikken maar voor sommigen kost het toch wat meer moeite. Tijd, toewijding en motivatie is cruciaal wanneer men een nieuwe taal onder de knie wil krijgen. Jammer genoeg krijgen we deze kennis niet op 1,2,3! Zie de taal als iets prachtig, het geeft ons de mogelijkheid om woorden uit te wisselen met elkaar. Er zijn ook veel meer mogelijkheden doordat je kennis hebt van een tweede of derde taal. Vandaag de dag komen we met veel andere talen in aanraking. We geven je hierna zes tips om een nieuwe taal snel en makkelijk te kunnen leren:

1- DOMPEL JE HELEMAAL ONDER IN JE NIEUWE TAAL

Ga op zoek op internet, luister naar andere radiozenders, verander van televisiezenders. Telkens wanneer je de kans hebt om je nieuwe taal te spreken of te schrijven, doe dit gewoon.

 

2- BEGIN MET UITDRUKKINGEN EN WOORDGROEPEN TE LEREN

Stap af en toe weg van die losse woorden. Het gaat vlotter om de hele uitdrukking in één keer te onthouden. Wat ook kan helpen, is dat je bepaalde woorden kunt koppelen aan een specifieke situatie. Denk maar aan ‘het weer’, ‘jezelf voorstellen’, ‘op reis gaan’, ‘in de supermarkt’, …enz

 

3- WEES CULTUURNIEUWSGIERIG

Bij een taal hoort ook een cultuur! Dompel je helemaal onder in de cultuur van je nieuwe taal. Nieuwsgierigheid en instelling zijn belangrijke factoren in de vooruitgang van een nieuwe taal leren. En zeg nu zelf, de Arabische cultuur is fantastisch om mee te beginnen, wanneer het gaat om het leren van de Arabische taal. De Arabische cultuur behoort tot één van de grootste en meest verrijkende culturen van de wereld.

 

4- VERGEET NOOIT OM TE HERHALEN

Dit heb je waarschijnlijk al 100x gehoord vroeger op school en dan vond je die leerkrachten waarschijnlijk zeuren. MAAR zij zeggen dit niet zomaar, herhalen is echt cruciaal! Zo maken we gebruik van ons lange termijngeheugen en dat is essentieel om een nieuwe taal aan te pakken. 80% wat je leert op een dag, vergeet je binnen de 24 uur. Herhaal de dag erna, een week later en een maand nog eens. Lijkt je niet haalbaar? Toch wel, maar discipline is belangrijk!

 “Repetition is the mother of skill” – Tony Robbins

 

5- HEB GEEN ANGST OM FOUTEN TE MAKEN

Door fouten te maken leer je juist sneller! Ga de uitdaging aan en communiceer in je nieuwe taal. Hoe meer je oefent, hoe vloeiender het zal gaan. Ja, ook met fouten. Maar je zal ontdekken hoe fijn het is om je verstaanbaar te kunnen maken in een andere taal. Stap weg van het perfecte en omarm de fouten.

 

6- ZOEK VAKKUNDIGE DOCENT

Een professionele docent die je de nieuwe taal leert, gaat vanzelfsprekend sneller dan op jezelf te leren. Het spaart je veel tijd uit en je hebt iemand extra die je motiveert en feedback kan geven. De docent is erop getraind om mensen een nieuwe taal aan te leren en heeft ook handige tips en tricks om aan jou te leren. Hiermee bedoel ik iemand met een opleiding als docent, want het spreken van een taal is niet voldoende om te kunnen onderwijzen. Kennis overbrengen is een vak en dus niet iedereen kan beheersen.

Het bericht 6 Gouden Tips Om Arabisch te Leren verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
De Arabische spreekwoorden https://arabischcentrum.nl/arabische-spreekwoorden/ Mon, 01 Jun 2020 12:54:38 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11981 Al zijn het nu wijsheden, gezegden, spreekwoorden, quotes, spreuken of citaten, ze zijn tijdloos en scherp. Altijd vind je hier een kern van waarheid in dat je aanzet tot nadenken. Soms ben je er iets mee en soms ook niet. We hebben het allemaal al wel eens gehad dat je een citaat of wijsheid tegenkomt …

Het bericht De Arabische spreekwoorden verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Al zijn het nu wijsheden, gezegden, spreekwoorden, quotes, spreuken of citaten, ze zijn tijdloos en scherp. Altijd vind je hier een kern van waarheid in dat je aanzet tot nadenken. Soms ben je er iets mee en soms ook niet. We hebben het allemaal al wel eens gehad dat je een citaat of wijsheid tegenkomt in je leven dat echt veranderingen heeft teweeggebracht. Ze geven je dat stukje inzicht dat je nog miste in je leven of verheldering over iets dat je misschien niet zag.

 

HOE KUNNEN ZE MIJ HELPEN MET HET LEREN VAN ARABISCH?

De spreekwoorden zijn meestal kort en krachtig, ze zijn de vruchten van veel ervaringen van de wijzen en ouderen in het leven. Vaak vind je sommige spreekwoorden terug in verschillende talen, de betekenis is bijna gelijk maar ze zijn natuurlijk anders geschreven. In het Arabisch zijn de meeste spreekwoorden krachtig en mooi wanneer je ze alleen in het Arabisch kan lezen en begrijpen. En natuurlijk als je ze mooi vindt, dan worden ze makkelijk te onthouden en hiermee groeit je liefde voor de Arabische taal. Op deze manier kunnen de spreekwoorden jou helpen om het niveau van je Arabische taal hoger te brengen.

 

WAAR & HOE VIND IK DE ARABISCHE SPREEKWOORDEN?

De Arabische cultuur is vol met spreekwoorden, je kunt googelen met dit zoekwoord “ حكم عربية” en je zult talloze websites vinden met heel veel spreekwoorden over verschillende onderwerpen (leven, geluk, vriendschap, …). Vind je dat moeilijk omdat je nog een beginner bent? Dan kun je via deze link een lijst van ca. 300 spreekwoorden vinden.
Om te kunnen oefenen met Arabisch leren, je kunt ieder dag bijvoorbeeld 3 spreekwoorden zoeken, lezen en daarna uit je hoofd leren om later te kunnen gebruiken (spreekoefening). Mijn advies aan jou is: kies de spreekwoorden die passen bij jouw gedachten of met andere woorden wat je leuk vindt. Als je ze leest en begrijpt, dan zeg je onbewust “het is inderdaad waar” en onthoud je het beter en sneller.

 

VOORBEELDEN VAN ARABISCHE SPREEKWOORDEN?

 “Glimlach een goed woord zonder letters.”
الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف

“Denk niet aan wat verloren is, zodat je niet verliest wat je nu hebt.”
لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود

 “de prachtige tuin is niet zonder slangen.”
البستان الجميل لا يخلو من الأفاعي

 “Een reis van duizend mijl begint met één stap.”
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة

Eerder in dit artikel heb ik aangeven dat sommige Arabische spreekwoorden onmogelijk te vertalen zijn om dezelfde kracht en mooiheid te behouden. Dat komt omdat er soms bepaalde synoniemen woorden gebruikt die moeilijk te vertalen zijn, of er wordt gebruikt gemaakt van een beperkte aantal letters om meer woorden te genereren die tegelijkertijd rijmen op elkaar. Dit allemaal om een lang verhaal (ervaring) in een kort zinnetje te zeggen/schrijven. De mooiste spreekwoorden vind ik zelf komen uit gedichten. In het onderste voorbeeld laat ik jullie één voorbeeld zien.

Arabische-Spreekwoorden

Ook verbijsterd over de inzichten dat deze Arabische wijsheden geven? Neem nu je kans om de Arabische taal te leren en ontdek er nog veel meer!

Het bericht De Arabische spreekwoorden verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
De schoonheid van de Arabische poëzie https://arabischcentrum.nl/schoonheid-arabische-taal/ Sat, 16 May 2020 11:59:02 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11970 Interesse in literatuur? Een leesfanaat? Specifiek op zoek naar poëzie? Dan vind je zeker je meug in de Arabische poëzie. Vreemd genoeg is het in de Westerse wereld nog altijd een gesloten tuin. Maar poëzie was voor de Arabieren altijd HET literaire genre! De Arabische poëzie is echter enorm en krachtig. Zoals we kunnen zeggen …

Het bericht De schoonheid van de Arabische poëzie verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Interesse in literatuur? Een leesfanaat? Specifiek op zoek naar poëzie? Dan vind je zeker je meug in de Arabische poëzie. Vreemd genoeg is het in de Westerse wereld nog altijd een gesloten tuin. Maar poëzie was voor de Arabieren altijd HET literaire genre! De Arabische poëzie is echter enorm en krachtig. Zoals we kunnen zeggen ‘voor ieder wat wils’. We kunnen je met zekerheid meegeven dat je alvast je gading vindt in de Arabische poëzie! Het is de oudste vorm van de Arabische literatuur, de geschreven poëzie dateert al vanaf de 6e eeuw, maar de orale versie kwam uiteraard al veel vroeger voor. Maar wanneer juist dat valt niet te dateren.

« No people in the world manifest such enthusiastic admiration for literary expression and are so moved by the word, spoken or written, as the Arabs.” »

– Philip K. Hitti – History of the Arabs-

De dichtkunst vormt een uitlaatklep van hoop, dromen en frustraties! De Arabieren gebruiken dit al eeuwenlang als verwoording van de emotionele en maatschappelijke beleving. De Arabieren kenden vroeger voornamelijk een leven in de woestijn en poëzie was een middel van vermaak. Maar het diende ook als een bericht op vlak van politiek, economie, het sociale leven en de maatschappij

DE HANGENDE GEDICHTEN

De Mu’allaqat (المعلقات) wordt gezien als het beste werk van de pre-islamitische tijd! Het bestaat uit zeven lange Arabische gedichten die volgens de traditionele verklaring werden opgehangen in de Kaaba in Mekka. De naam betekent ‘de hangende gedichten’ zoals gedichten blijven hangen in ons achterhoofd. Poëzie was echt een importantie toen, de meeste gedichten zijn verloren gegaan, maar wat nog overblijft beschouwt men echt als het wonderbaarlijkste van de Arabische dichtkunst. De Mu’allaqat is één van de primaire bronnen voor de vroege Arabische poëzie.
Het gedicht ‘laten we stoppen en huilen’ van Imru ‘al-Qais zie je hieronder. Hij is ook één van de zeven dichters van de Mu’allaqat, namelijk de allereerste. De pre-islamitische dichtkunst wordt gezien als een belangrijke artistieke waarde! Wist je dat het als bron werd gebruikt voor de grammatica en woordenschat van het Klassiek Arabisch? De dichters van die tijd hadden een belangrijke positie in de samenleving. Elke dichter had toen een leerling-dichter of een declamator genaamd. Ze trainden hun leerlingen om de gedichten te onthouden en deze dan te reciteren met een bijhorende uitleg.

GEDICHTEN v.s KORAN

Arabische gedichten zijn vaak op een hoog niveau geschreven; beginners kunnen misschien wel de teksten lezen maar ik kan je verzekeren dat het lastig wordt om de betekenis daarvan te begrijpen. De teksten zijn zodanig geschreven dat ze moeten voldoen aan veel eisen vanuit de grammatica en de gekozen type dichtkunst. Dus je moet gigantisch veel woordenschat kennen en veel kennis van grammatica hebben om Arabische gedichten te kunnen begrijpen. Maar als je dat kan, dan zul je zien hoe prachtig en mooi die gedichten zijn. Je zult ook verbaasd zijn hoe die dichters (of eigenlijk kunstenaars) buitengewoon veel kennis van de Arabische taal hadden. Ze konden spontaan lange gedichten dichten.
Ondanks dat de dichters van toen super machtig waren in de Arabische taal, waren ze verbijsterd toen ze de teksten van Koran hadden gehoord. De teksten van Koran zijn krachtig en hebben een ritmische opbouw dat alleen personen met goede kennis de Arabische taal misschien kunnen begrijpen. Met nadruk op kunnen begrijpen, want het lezen van de Koran teksten is geen probleem.

Dus wil je vandaag je reis beginnen met leren van de Arabische taal? Wil je de mooie kant van de Arabische taal proeven in de teksten van de Arabische gedichten of in de Koran? Elke lange reis begint met de eerste stap, dus begin nu je eerste stap en kies je cursus.

Het bericht De schoonheid van de Arabische poëzie verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Wat is het Modern Standaard Arabisch (MSA)? https://arabischcentrum.nl/modern-standaard-arabisch/ Sun, 03 May 2020 18:47:26 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11957 MSA staat voor Modern Standaard Arabisch. Deze taal wordt gezien als een basis die nodig is om, als je wil, later dieper op de verschillende dialecten in te gaan. De formele varianten van het Arabisch zijn het Klassiek Arabisch of Modern Standaard Arabisch. Het Klassiek Arabisch is DE taal van de Koran! Het MSA is …

Het bericht Wat is het Modern Standaard Arabisch (MSA)? verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
MSA staat voor Modern Standaard Arabisch. Deze taal wordt gezien als een basis die nodig is om, als je wil, later dieper op de verschillende dialecten in te gaan. De formele varianten van het Arabisch zijn het Klassiek Arabisch of Modern Standaard Arabisch. Het Klassiek Arabisch is DE taal van de Koran!

Het MSA is de officiële taal van alle Arabische landen toch is het niemands moedertaal. Hmm, hoe kan dat? Het Arabisch kent zoveel dialecten en verschilt enorm van land tot land, zelfs van regio. Van de Maghreb tot Saoedi-Arabië en van Irak tot aan Zuid-Soedan! De regionale verschillen in woordenschat heeft een grote invloed op de dialecten. Maar vrees niet! Velen hebben wel kennis van het MSA, deze standaardtaal wordt gebruikt in scholen, voor het nieuws, officiële documenten, boeken, formele toespraken en preken. Het MSA is de literaire standaard voor het Midden-Oosten, Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika.

« To have another language is to possess a second soul. »

– Charlemagne –

We kunnen de Arabische dialecten opdelen in zes grote categorieën:

  • Het Egyptisch-Arabisch.
  • Iraaks-Arabisch.
  • Het Syrisch-Libanees Arabisch.
  • Khaliji Arabisch
  • Maghrebijns-Arabisch.
  • Jemenitsch-saudisch en omani Arabisch.

Je kan er wel vanuit gaan dat het ene Arabisch niet het andere is. Zo is bijvoorbeeld ‘waar ga je heen?’ in het MSA ‘ إلى أين تذهب ؟: ila ayna tadhabu?’ en in het Egyptisch-dialect ‘raayih feen?’. Sommige woorden in het MSA kunnen iets anders betekenen in een dialect of zelfs helemaal niet gebruikt worden.

BEETJE GESCHIEDENIS ZORGT ALTIJD VOOR WAT STRUCTUUR
De Arabische taal is op vijf na de meest gesproken taal van de wereld. Het is ook één van de zes officiële talen van de VN! In 1973 werd de kwantitatieve, politieke, culturele en religieuze betekenis van deze taal officieel erkend. Het Arabisch is een heel belangrijke taal geweest in de wereldgeschiedenis. Er zijn talrijke filosofische, mathematische en astrologische werken verschenen in het Arabisch. Het Arabisch behoort tot de Semitische talen, deze vormen een noordoostelijke subfamilie van de Afro-Aziatische talen. Andere grote Semitische talen zijn het Amhaars, het Hebreeuws, het Tigrinya en het Maltees.

Oorspronkelijk komt het Arabisch van het Arabisch schiereiland, vele Arabische stammen spraken deze taal. In de 7e eeuw was er een enorme invloed van het Arabisch, dit was toe te schrijven aan de profeet Mohammed. Rond deze tijd begon hij te prediken over boodschappen die hij van Allah kreeg en die vertelde hij aan volgelingen. Hierdoor kreeg de islam meer gehoor en bekeerden velen hen! De islam kende een grote verspreiding over meer landen en de Arabische taal staat centraal in de islam. De Koran is het letterlijke woord van Allah en daarom is het kennis van de Arabische taal hard nodig om de Koran te kunnen lezen en begrijpen.

Modern Standaard Arabisch

Grijp de kans om het Arabisch te leren, er zal een nieuwe wereld opengaan. Het Arabisch is een regel-gestuurde/ grammatica-georiënteerde taal, waardoor ze logisch is opgebouwd en dat heeft veel voordelen!

Het bericht Wat is het Modern Standaard Arabisch (MSA)? verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Kennismaking met Arabisch alfabet https://arabischcentrum.nl/kennismaking-met-arabisch-alfabet/ Sun, 26 Apr 2020 23:39:26 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11942 Waar eerst te beginnen dan met het alfabet? Als men de letters niet beheerst, zal het Arabisch niet tot jou komen. Een nieuwe taal leren is altijd een avontuur. De Arabische taal machtig worden, zal niet vanzelf gaan. Het is geen makkelijke taal om te leren, maar gelukkig ook weer niet zo moeilijk als Chinees. …

Het bericht Kennismaking met Arabisch alfabet verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Waar eerst te beginnen dan met het alfabet? Als men de letters niet beheerst, zal het Arabisch niet tot jou komen. Een nieuwe taal leren is altijd een avontuur. De Arabische taal machtig worden, zal niet vanzelf gaan. Het is geen makkelijke taal om te leren, maar gelukkig ook weer niet zo moeilijk als Chinees. Een belangrijke tip die we je kunnen geven?  Zoek een docent die de Arabische taal machtig is!  Deze kan je helpen met je uitspraak door woorden te herkennen en te herhalen.

HOEVEEL LETTERS TELT HET ARABISCH ALFABET?
Zoals men al weet -of misschien stiekem nog niet weet-, is dat het Arabisch alfabet bestaat uit 28 letters. Deze 28 letters zijn alleen maar medeklinkers! De Arabische taal wordt een zuivere “ A-b-ja-d” genoemd. Hmm, wat is dat? Abjad? Abjad is een schriftsysteem van symbolen, in dit schrift staat elk symbool voor een medeklinker. Ze gebruiken deze term voor de West-semitische schriften. Gemakkelijk gezegd: het is dus een medeklinkerschrift! Het is aan de lezer om een passende klinker te geven. Ik hoor het je al denken… Hoe zit dat nu in Allah’s naam met die klinkers? Er zijn er maar drie, ja echt waar, maar drie namelijk a, o en i. De klinker worden aangegeven door tekens boven en onder de medeklinkers.

  • Korte a: een fatha, een schuin streepje boven een letter.
  • Korte o: een Damma, een teken dat lijkt op een komma boven een letter.
  • Korte i: een kasra, een schuin streepje onder een letter.

Onthoud voorlopig dit want je hebt ook nog lange klinkers en hulptekens…

WAT NOG MEER?
Enkele andere leuke en noodzakelijke weetjes zijn dat het Arabisch van rechts naar links geschreven en gelezen wordt! Al die jaren waar we altijd lazen van links naar rechts schuif je dus best even opzij… Wat het voor beginners nog moeilijk maakt, is dat men het Arabisch in één vloeiende lijn schrijft. Zo is het in de beginfasen van deze nieuwe taal een zoektocht om de individuele lettertekens te onderscheiden. Maar geef toe, het Arabisch schrift ziet er juist zo prachtig uit omdat het lijkt op de golven van de zee. Als je in google zoekt naar “Arabische kalligrafie”, je zult prachtige beelden vinden die gemaakt zijn met Arabische teksten.

In het Arabisch heb je de ‘zwakke’ medeklinkers. Dit zijn medeklinkers die ook als drager van een lange klinker kunnen voorkomen. We hebben het hier over de letters ‘ ا ’ (alif), ‘ و ’ (wāw) en ‘ ي ’ (yā’). Om het nog leuker te maken, verschilt de schrijfwijze van elke letter. Dit is afhankelijk van hun positie in het woord. Je hebt vier verschillende vormen; de begin-, midden-, eind- en losse vorm. Maar natuurlijk je raadt het al, hier zijn uitzonderingen op. Een taal zonder uitzonderingen is geen taal, nietwaar? Er zijn zes letters die niet-verbindend zijn, deze hebben dus geen begin- en middenvorm! Deze letters worden dus NIET naar achter verbonden. Hoe zit dat dan? In een woord zorg je ervoor dat de volgende letter de beginvorm krijgt en als het de laatste letter is, moet het de alleenstaande vorm krijgen. Zie onderste tabel voor meer verduidelijking. Deze niet-verbindende letters zijn ‘ ا ’ (Alif), ‘ د ’ (Dāl), ‘ ذ ’ (ðāl), ‘ ر ’ (Rā’), ‘ ز ’ (Zāyn) en ‘ و ’ (Wāw). De andere 22 letters zijn wel verbindende letters, deze schrijft men in een woord vast aan de letter die volgt.

 

EN ALS LAATSTE…
Nog enkele belangrijke kenmerken die ik je voor nu wil meegeven. Het zijn er nog veel maar voor deze eerste kennismaking gaan we onszelf niet overdonderen. Het Arabisch kent geen hoofdletters en een woord kan nooit beginnen met twee of meer medeklinkers of met een klinker. Het Arabisch heeft enkele letters waarvan we geen equivalent kennen in het Latijnse alfabet. Dit zorgt ervoor dat we extra moeten oefenen op de uitspraak. Deze letters zijn:

‘ ث ’ (Thā’ als in het Engelse woord three) |  ح (Hā’/ḥā’) |  ذ (ðāl) |  ظ (ẓā’) |  ع (‘Ain) |  غ (Ghain, als in het Franse woord Paris) |  ق (Qāf, een diep in de keel uitgesproken k);

Dus begin vandaag met Arabisch leren en ontdek de rijke cultuur van de Arabische wereld.

Het bericht Kennismaking met Arabisch alfabet verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Beginnen met Arabisch leren https://arabischcentrum.nl/beginnen-arabisch-leren/ Thu, 16 Apr 2020 19:04:14 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11930 ARABISCH LERENEen andere taal leren…wat dacht je van Arabisch? Arabisch is een nieuwe wereldtaal, en wie droomt er niet van om te kunnen praten als de figuren uit de verhalen van Duizend en één Nacht? Ook in eigen land zijn meer en meer Arabischsprekende landgenoten. En een woordje Arabisch komt soms ook handig van pas …

Het bericht Beginnen met Arabisch leren verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
ARABISCH LEREN
Een andere taal leren…wat dacht je van Arabisch? Arabisch is een nieuwe wereldtaal, en wie droomt er niet van om te kunnen praten als de figuren uit de verhalen van Duizend en één Nacht? Ook in eigen land zijn meer en meer Arabischsprekende landgenoten. En een woordje Arabisch komt soms ook handig van pas op vakantie of tijdens het sluiten van een zakelijke deal …

Het Arabisch is de taal van de Koran, de moedertaal van de islamitische wereld. Deze taal bestaat uit korte en lange klinkers, doffe en schelle klanken. Het Arabisch alfabet telt 28 letters, waarvan slechts 3 klinkers, ‘a’, ‘oe’ en ‘i’. Vaak worden hier diakritische tekens boven of onder gezet om de klemtoon te veranderen. Door deze aanpassing in taal ontstonden er gaandeweg ook meerdere dialecten.
Vandaag wordt in elke cursus standaard Arabisch aangeleerd. Bijzonder is dat het Arabisch van rechts naar links gelezen en geschreven wordt, en er zijn geen hoofdletters.

 

EEN JUISTE METHODE VOOR IEDEREEN
Maar is Arabisch leren nu wel zo makkelijk? Het start met het aanleren van een volledig nieuw alfabet, vreemde tekens en doffe keelklanken. Kinderen en tieners worden heel snel ondergedompeld in een nieuw taalbad op speelse wijze. Praktische opdrachten en real life situaties laten hen sneller inleven en een taal eigenhandig maken.
Voor volwassenen bestaan er heel wat verschillende aangepaste leermethodes. Er is voor elk individu een programma op maat. Het is vooral belangrijk dit op je eigen tempo aan te pakken. We zetten voor jou graag de onlinecursus in de kijker…

 

START ONLINE
Diverse websites laten het toe het modern standaard Arabisch (MSA) onder de knie te krijgen via een praktische onlinecursus. Je betaalt voor een volledig lespakket, beginner of gevorderde, en krijgt de nodige assistentie gedurende deze cursus. Hierbij ontvang je handige studietools en/of toegang tot de videolessen. Het voordeel van de online cursussen is dat je direct kan beginnen met de cursus. Aan de hand van korte spraakoefeningen in een taal lab, video’s met schrijfwijze van de letters, fonetische uitspraak van de klinkers en medeklinkers, voorbeeldconversaties in dagdagelijkse situaties …zet je de eerste stappen naar de basiskennis.  Heel wat websites voorzien ook een handige app voor op je smartphone zodat je ook onderweg of waar jij maar wil, kan oefenen. Het grote voordeel hiervan is dat je op elk moment zelf bepaalt hoe en waar je studeert, en hoeveel tijd je hieraan kan spenderen. Een online docent helpt je waar nodig en stuurt je bij. Je dient opdrachten in, die daarna gecorrigeerd worden. Je zal je taalgebruik zienderogen zien evolueren. Als jij er klaar voor bent, kan je digitaal een test of examen afleggen. Bedoeling hiervan is om door te groeien naar een volgend niveau en je grammatica en woordenschat verder te perfectioneren. Als je geslaagd bent, ontvang je een certificaat of diploma.

 

GA VERDER OFFLINE
Eenmaal je getuigschrift op zak, maak er dan gretig gebruik van! Laat je diploma en kennis niet verstoffen in de kast, maar trek erop uit en probeer zoveel mogelijk de nieuw aangeleerde competentie te verrijken door met anderen te praten. Verdiep je in Arabische kranten, pik een programma mee op tv, ga op reis naar een Arabisch land… alles om jouw kennis te behouden en verruimen. Een asset voor het leven!

Dus begin vandaag met Arabisch leren en ontdek de rijke cultuur van de Arabische wereld.

Het bericht Beginnen met Arabisch leren verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Arabisch Quiz Grammatica #2 https://arabischcentrum.nl/arabisch-quiz-grammatica-2/ Sun, 06 Oct 2019 18:15:36 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11781 . Arabisch leren ? In deze Quiz gaan we oefenen met de schrijfvormen van de letter [ Ta ] op het einde van de woordjes. De Quiz bestaat uit 15 vragen. ?? LET OP: Bij elk goed antwoord krijg je 10 punten, bij een fout antwoord is het – 10 punten en als je het …

Het bericht Arabisch Quiz Grammatica #2 verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
#ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_logo img, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt-eform-width-restrain, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_message_restore, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_message_success, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_message_error, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_message_process, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .ipt_fsqm_form_validation_error, #ipt_fsqm_form_wrap_13 .eform-ui-estimator { max-width: 980px; min-width: 240px; }

/**/


.

Arabisch leren ? In deze Quiz gaan we oefenen met de schrijfvormen van de letter [ Ta ] op het einde van de woordjes. De Quiz bestaat uit 15 vragen. ?? LET OP: Bij elk goed antwoord krijg je 10 punten, bij een fout antwoord is het – 10 punten en als je het niet weet dan is het 0 punt. Dus gokken helpt niet ? . De quiz kan door iedereen gedaan worden, zowel kinderen als volwassenen ?‍?‍?‍?.

Veel Succes en laat zien in een reactie in onze FB-pagina wat jouw scores is.

Doe mee en vergelijk je niveau met anderen


Het bericht Arabisch Quiz Grammatica #2 verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
Arabisch Quiz Grammatica #1 https://arabischcentrum.nl/arabisch-quiz-grammatica1/ Sun, 05 May 2019 20:38:54 +0000 https://arabischcentrum.nl/?p=11690 . . Arabisch leren ? In deze Quiz gaan we oefenen met de schrijfvormen van de letter [ Ta ] op het einde van de woordjes. De Quiz bestaat uit 15 vragen. ?? LET OP: Bij elk goed antwoord krijg je 10 punten, bij een fout antwoord is het – 10 punten en als je …

Het bericht Arabisch Quiz Grammatica #1 verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>
#ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_logo img, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt-eform-width-restrain, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_message_restore, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_message_success, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_message_error, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_message_process, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .ipt_fsqm_form_validation_error, #ipt_fsqm_form_wrap_12 .eform-ui-estimator { max-width: 980px; min-width: 240px; } /**/
Loading

.

.

Arabisch leren ? In deze Quiz gaan we oefenen met de schrijfvormen van de letter [ Ta ] op het einde van de woordjes. De Quiz bestaat uit 15 vragen. ?? LET OP: Bij elk goed antwoord krijg je 10 punten, bij een fout antwoord is het – 10 punten en als je het niet weet dan is het 0 punt. Dus gokken helpt niet ? . De quiz kan door iedereen gedaan worden, zowel kinderen als volwassenen ?‍?‍?‍?.

Veel Succes en laat zien in een reactie in onze FB-pagina wat jouw scores is.



Doe mee en vergelijk je niveau met anderen

Loading

Het bericht Arabisch Quiz Grammatica #1 verscheen eerst op ArabischCentrum.nl.

]]>